Skip to main content

Table 1 Steps of ISPOR guidelines for translation

From: Nu-DESC DK: the Danish version of the nursing delirium screening scale (nu-DESC)

Steps

1

Preparation

Obtain permission to use instrument and involvement of original author

2

Forward Translation

Development of at least two independent forward translations

3

Reconciliation

Reconciliation of the forward translations into a single forward translation

4

Back Translation

Back translation of the reconciled translation into the source language

5

Back Translation Review

Review of the back translations against the source language

6

Harmonization

Harmonization of all new translations with each other and the source version

7

Cognitive Debriefing

Cognitive debriefing of the new translation, with 5–8 healthcare professionals

8

Review of Cognitive Debriefing Results and Finalization

Cognitive debriefing results are reviewed and the translation finalize

9

Proofreading

The finalized translation is proofread

10

Final Report

Report is written on the development of the translation